Marian

On a cold night in the fall of 2011, I rode the subway downtown to look at a typeface specimen. As I walked south on Elizabeth Street and then turned right onto Kenmare, the specimen came into view through the large windows of a corner storefront. Neon. Nails. Mirrors. I had never seen anything like it.

The typeface in question was Marian, designed by Paul Barnes throughout the aughts, finished in 2011, and released by Commercial Type in 2012. To celebrate the family’s completion, Commercial (in collaboration with artist and industrial designer Dino Sanchez) mounted an exhibition in New York called Thieves Like Us, which is where I found myself that October evening.

Marian has been catchily described as a collection of revivals or cover versions. It’s a highly personal selection, as Barnes readily admits: a subjective “concept album” of the greatest hits of a carefully circumscribed period in typeface design history. And herein lies a fascinating tension: Marian is an abstraction of a golden age of type spanning from the mid-sixteenth through the early nineteenth centuries, when serifed faces used in book typography were ascendant. Yet this process of reduction of a form that is willfully understated — a book face, by design, prefers not to call attention to itself — results in flamboyance. Skeletal, almost a whisper, Marian demands attention and extra care, and needs to be big, even larger than life. (Commercial recommends setting it at 60 pt and above and signals its potential for use beyond print; Thieves Like Us is the realization of that potential.)

The nineteen styles (eight romans, eight italics, and one blackletter thrown in as a “bonus track”) occupy an ambiguous zone between facsimile (cf. Brunel, a strict recreation for contemporary use of a 1796 typeface cut by John Isaac Drury for Caslon) and broad interpretation (of which Chiswick and Dala Floda are examples). What is faithfully adhered to is the genotype of each chosen face. All stroke contrast has been stripped away, leaving a monoline endoskeleton.

Interestingly, although the absence of any modulation implies the removal of any traces left by the tools used to create the source typefaces, the serifs — which might be considered relics of their means of production — have been spared, considered integral to the forms: “While the method of production of a serif has disappeared,” writes Barnes in the exhibition broadsheet, “the serif remains as part of the letter”.

In many type designs, stroke contrast makes the face; modulation yields character. And yet Marian is a character in her own right, instantly recognizable as herself. She could never be mistaken for anyone else. The decision to follow structure to the letter has led, through its very constraint, to a contemporary family of striking originality.

Will Marian be used, though? In an interview with Barnes and foundry partner Christian Schwartz, Simon Esterson hazarded that the new typeface was “going to be everywhere”. So far, with an exception here or there, that has not proven to be the case, which is a shame. And that reveals perhaps another tension. Marian is in some ways a highly impractical typeface — a labor of love and research, designed over the span of many years, introduced to the world through what was probably an expensive installation — published by a studio that wants itself, as its name suggests, resolutely commercial. Barnes and Schwartz have cheerfully noted the irony in interviews. Typefaces, after all, are meant to work. As Schwartz points out in the conversation with Esterson: “[W]hen we’re done with our work that’s not the end of it, it’s a beginning.”

But should that be the sole criterion when advocating for a design or underscoring its importance, or when deciding whether or not a given typeface works? This is where I think it becomes crucial to remember that Marian also functions as pedagogy: a design driven by, Barnes states at the end of the Ypsilon monograph, “a desire to spread knowledge”.

The specimen emphasizes this, too. Marian is a history lesson, a survey course that starts with the beginnings of book typography and continues up to the moment when type was freed from books — when it broke out into posters, broadsides, advertisements; when it became fat, showy, slabby; when it started to shed its serifs. As a contemporary offering, Marian comes at an equally pivotal time. Text has become orbital. It no longer needs to be baked into things. Marian, a display face about the history of book faces, arrives at the very moment of the book’s unbinding and of type’s liberation, closing out a long era of stasis.

As I prepared to leave Thieves Like Us that October night, two guys in their thirties blustered through the door. They stood there looking flummoxed, eyes wide. I wondered what had drawn them into the space. Finally one of them turned to me. “What is this?” he asked.

“It’s … a type specimen,” I responded.

“What?”

We talked some more. They were traders, he told me, looking a little sheepish. They worked on Wall Street. “We don’t know anything about type,” he said.

“You know more than you think,” I suggested. He seemed nonplussed and asked me what I meant. “You stare at type all day long,” I said matter-of-factly. The two of them looked at me, then at each other. “Huh. It’s true,” said the other guy. Suddenly, they were interested. Commercial alum Berton Hasebe was on hand to give the two traders a detailed tour of the face and its development. I slipped back out into the night, leaving Marian to do her work.

Henriette

Based in Vienna, Typejockeys are three young designers — Anna Fahrmaier, Thomas Gabriel und Michael Hochleitner — with a broad palette of activities. They make graphic design for print and web, and have their own digital-to-letterpress project. They are also a typefoundry, to which both Gabriel (KABK, The Hague graduate) and Hochleitner (University of Reading graduate) contribute.

With everything that’s going on besides type design, they aren’t Europe most productive foundry, but when they bring out a new typeface, it is always something of an event. Typejockeys’ fonts are not only beautifully made, they also have content — they are carriers of a typographical culture. Their 2012 Henriette is a case in point. ​​Michael Hochleitner’s versatile family is a functional typeface of striking features that betray the design’s origin in early 20th-century lettering styles — more specifically, in Vienna’s street name signs.

I like it when designers do serious research regarding their source material (as opposed to quickly scanning a specimen they like and begin fontifying); and here, thorough research took place indeed. The story of the Viennese street sign alphabet and its many incarnations is told (in English) on the Typejockeys website; no use repeating it here. The main outcome of it was that, as there had been so many variations on the (anonymous) early alphabet, done by so many companies for various production techniques, Hochleitner felt free to improvise, no strings attached.

The original alphabet came in two distinct versions, for short and long street names — the one a kind of Heavy or ExtraBold, the other Bold Condensed. Developing a family with a broad range of widths, as Hochleitner did, is tricky: it’s like deriving a text family from Cooper Black. The resulting lighter weights are quite interesting, in that they don’t resemble much of what’s already there (Bookman and Candida come to mind) while still building a plausible and usable toolkit for day-to-day typographic work. If you’re looking for something neutral, the typeface’s idiosyncratic feel is a drawback; but for those designers who are looking for a strong and unusual personality, Henriette may be a terrific find. Needless to say, the character set and language coverage are flawless.

With thanks to Florian Hardwig.

Trio Grotesk

I’m a sucker for certain old typeface and lettering styles (big surprise). There is something charming about the straightforward letter drawing practiced by earlier generations when what was called for was a “plain” style. There was a correct way to draw such letters: Simple skeletons with a minimum of style.

When they were freshly made, they probably did look very plain. But lack of style is an illusion. There’s no getting away from it. Tastes change and, as time passes, what was once seen as neutral becomes pegged to a particular moment in time and takes on the patina of history.

Trio Grotesk is Florian Schick’s revival of Kaart Antieke (1909), a face that I’m sure was intended as a plain type to be used for very ordinary purposes. Its wide proportions and generous spacing would make it a good choice for small sizes. The caps remind me of American faces like Sackers Gothic and Copperplate Gothic, but the lowercase letters have more of a European feel, reminiscent of the typefaces of Jakob Erbar and the tiny lettering on old cameras and watches.

With the inclusion of useful features like small caps, dingbats, and different figure styles, it looks like it would be fun font family to use. As a type designer, I don’t get to use fonts as much as I used to. Trio Grotesk makes me wish I were still an art director.

Quintet

Today’s large font families allow graphic designers to easily create variation — using different weights, widths, or italics — while retaining stylistic consistency. Kunihiko Okano, who is also an experienced package designer, chose an unusual way of creating a useful palette of fonts.

How do you achieve typographic diversity in display use? The layered approach of Quintet gives the designer a toolbox that allows exploration of different shades within the same underlying model. Different weights are implemented in an unconventional way: instead of varying the main strokes, Quintet varies the weight of the outline. And this contour itself is maybe the most remarkable feature of the font: it is in fact broadnib-based double stroke drawn as a single, connected line. This technique itself has been practised by calligraphers for centuries, albeit in ornaments and illustrations, not the letterforms themselves. This way, Quintet gives us the pleasure to enjoy it not only once at first sight but again as we discover its clever loops and connections.

You could think of so many design possibilities with Quintet, as well as applications. It could be perfect for chocolate packaging or cosmetics — perhaps each layer printed in a different colour, or maybe one layer embossed, or even better foil blocked? It is not often in student projects that one could instantly see applications of the font so clearly.

Quintet was originally developed at the type]media type design course in The Hague. If we remember correctly, the first two of the unofficial rules of the program are “Make it extreme” and “Enough is enough”, and Quintet is a perfect example of this. It is remarkable in that it implements so many concepts without looking like a mash-up. Despite its richness, the typeface looks strangely simple and systematic. It must have taken a lot of self-discipline, trying and discarding of options. Hats off!

JAF Bernini Sans

Like it or not, much of modern life is lived through a screen. We navigate our world via an omnipresent system of menus, lists, buttons, and other elements that we scan all day, every day. In many ways, the operating system is the environment we live in — and type is at its core. Many of us interact with this sort of type more than any other — by a long shot. Despite all this, it’s a category of typography that is rarely discussed.

Of course, one of the reasons for this is that we have little say in the matter. We are, for most practical purposes, at the mercy of the OS manufacturer. For Mac users, this means OS X, and the unsung wonder that has served as its face since the beginning: Lucida Grande.

Setting aside, for a moment, the recent (ill-advised) switch to Helvetica for apps like iTunes, there are good reasons why Apple has stuck with Lucida. Not only is it structurally ideal for the screen and the kind of scanning and reading that goes with using an OS, but it also fits comfortably with the aura and personality of OS X: professional without pretense. An OS typeface must be invisible — even more so than a book face — and Lucida Grande is invisible because its stylistic character is so right for the system and because its functional character is perfect for the job. It does what Apple’s best products do: it just works.

JAF Bernini Sans is that kind of typeface. It works like an involuntary muscle.

One doesn’t have to go far to find a prime example of what I mean by this. It’s right here on this very page. Most visitors won’t notice that Typographica.org switched from Lucida to Bernina Sans for all the small type on the site. That’s just how we want it. They won’t notice because Bernina has much of the same humanistic modesty. But as the makers of the site, the thrill of this change is that we now have the added flexibility of italics, which are included in the Lucida Sans family but missing from Lucida Grande.

Visitors won’t know that the Bernini webfonts come in a perfectly graduated range of weights. But that aspect was certainly useful for us when we found the Bold to be just a tad too heavy for our tiny stuff, so we simply switched to Semibold which still had enough heft to contrast with the Regular.

Readers won’t know that screen proofing and hinting was an integral part of Tim Ahrens’ design process. They’ll just be able to read it with ease, even with a dusty old Windows machine. Even the most observant and jaded type users probably won’t notice that Ahrens’ goal was to combine open apertures with round counters. They will simply find Bernini to be pleasantly legible and stylistically versatile.

As JAF Bernini Sans pervades the design landscape, I envision multitudes of scenarios like the one we experienced at Typographica. This broad and well-considered family is a typographic framework that will enable designers to simply make their thing — whether it’s a website, a wayfinding system, a corporate identity, an e-book, a magazine, or a dialog box — while the reader, the user, is blissfully unaware. All they’ll notice is that it just works.

Stephen Coles is the editor of Typographica, Fonts In Use, and The Mid-Century Modernist, and author of the new book The Anatomy of Type. He works from his girlfriend’s flat in Berlin and his cat’s home in Oakland.

Bery Roman, Script, and Tuscan

Sometime, somewhere, during the last decades of the nineteenth century, the type designer slowly mutated into a ghost hunter. Faces of the past became sources of inspiration, some quite obvious, others forgotten; all acquired a mnemonic, almost “mediumnic” value. An aura.

It is heaven-sent, then, that the works of Jean Gabriel Bery were summoned and rescued from oblivion, thanks to the pioneering research work of Eric Kindel and Fred Smeijers on the history of stenciled letterforms. Those who visited the astonishing and stimulating exhibition the duo curated for the Catapult gallery in Antwerp last spring know what I’m talking about.

Bery was a stencil maker established in Paris in the 1780s, who sold a set of 400 brass plates to Benjamin Franklin. All these materials, along with a specimen sheet, are now archived in the American Philosophical Society in Philadelphia. They possibly represent the only survival of this craftsman’s remarkable work, and an opening towards an unexpected revival.

In creating Bery Roman, Script, and Tuscan, Smeijers cautiously transferred the brass-made designs into an astute combination of delicacy and strength. Bery and Smeijers’s dialog, a bridge built over a 230-year gap, allows designers to use three distinctive and complementary display fonts that can bring an enlightening flavor to our digital epoch.

Trim

I’ve always considered grabbing attention to be the main point of the Grotesque genre. Where Humanists are built for immersion, Grotesques — with their tall x-heights, tight spacing, and narrow apertures — are clearly designed to cover as much surface as possible: Making an impact is the primary task. Trim walks the same path, but doesn’t stop until it reaches a dead end.

Göran Söderstrom uses a seemingly simple trick to great effect in his daring release. It’s all in the name: these letters from Sweden trim diagonals, notches, and rounds aggressively. The resulting word shapes are even more dense than in your standard grotesque, perfectly fitted for attention-craving, hard-hitting tabloid headlines. I can also see this typeface catching on in more artistic design work; its bold angularity reminds me of designer favorites like Kade and Replica.

The family’s latest addition, designed with Patch Hofweber, is Trim Poster. Optimized for compact headlines, the accents are fused with the base glyphs in a fashion worthy of the fancy diacritics Flickr pool. Sadly, the familiar Scandinavian diacritics seem to have received more attention than the rest — the cramped tilde especially suffers.

Trim’s selection of styles is broad, spanning six weights and a stencil cut. All but the stencil are also offered as manually hinted webfonts. The one-weight Trim Poster wisely comes in multiple widths, and also includes six different accent style variations. I wonder if there’s a set of matching italics under development? That would make this already versatile family even more useful.

Balkan Sans

In Cyrillic and Latin scripts, there are many letters which, when written, look the same. This is something that has intrigued many designers. While some might insist on enforced separation, Nikola Djurek and Marija Juza have reconciled the situation with ingenuity.

The concept of the Balkan Sans type system is quite simple — it represents equivalent letters from both scripts with a single glyph. For example, one tall letter exists when the form is the same in both scripts, while two short letters are stacked when the form differs between the Latin and Cyrillic. After all, these are not two different writing systems; these are two writing systems that overlap. (At least, in former Yugoslavia, it seems that way.)

Besides being entertaining, it’s a cultural thing.

Croatian and Serbian are very similar languages that, however, use different writing systems. According to the authors, this series of fonts “… demystifies, depoliticizes, and reconciles them for the sake of education, tolerance, and, above all, communication”. This is what particularly strikes me about Balkan Sans — it’s not just a self-contained set of refined forms. In a situation where differing scripts are used to separate people and communities, the type says: “Well, it is not all that different, is it?” Please note, this is not just a witty cultural poster, it’s a typeface! It can be reused to tell the story many times; it even demonstrates it every time you type with it.

The fonts are well encoded, so they can be used to translate Croatian Latin to Serbian Cyrillic and vice versa. Got an email in Serbian and can’t read Cyrillic? Change the font and, voilà! Now you can read it. This type system could become a great educational tool.

Now, if you had to stack letters from two scripts, which one would you put on top? To be fair, Djurek and Juza designed different styles: in one, the Cyrillic is on top, in the other, the Latin is uppermost. And, of course, Balkan designers do need a stencil version (just in case they ever need to design a warning notice for a minefield or, hopefully, something more peaceful).

Idlewild

Good wide display fonts are tough to come by. Period.

As a novice designer in the late 90’s, I was enamored with Microgramma. Maybe it was obsession with things Swiss, having a grandfather born in the country. Perhaps it was a natural inclination to wide type. Whatever the case, the release of Hoefler & Frere-Jones’ Idlewild renewed an infatuation that has fallen dormant in the latter years of my career.

“For the longest time,” H&FJ writes in its description of Idlewild, “we’ve been reaching for a typeface that wasn’t there.” So I have I. Maybe that explains the dormancy. But what amazes me is how remarkably well the H&FJ crew pulled it off. Industrious, versatile, and instantly timeless. And that ‘G’, how it perfectly demonstrates the font’s subtle, restrained beauty!

Microgramma still enamors me a decade later, and I’m pretty certain I’ll say the same for Idlewild in the 2020s.

Fenland

Fenland is a very polarizing typeface — you either admire it, or you think it’s pretentious art or just plain ugly.

But Fenland doesn’t care. Fenland doesn’t care, because when it needs to prove itself by setting running text, it performs with aplomb. But it really gets the lead out stylistically when set large — flaunting its ideology, not being sneaky about it. That ‘f’ is so in-your-face, and the uppercase is so different from the lowercase.

As designer Jeremy Tankard likes to emphasize, Fenland really does have “its own way of talking”. But this face is no flight of fancy: sober proportions, seven weights with italics, five flavors of numerals, comprehensive fractions…

From day one, Tankard has been an inventive designer (see FF Disturbance), and even an innovative one (see Blue Island); with Fenland, he has crossed over into the murky yet rewarding territory of subtle innovation. As this reviewer is wont to extoll, the noteworthy innovation here involves the application of stroke contrast in oblivion of the handwritten basis of virtually all typefaces. Tankard thickens and thins the letterforms as he thinks they need to function, not as what would occur when writing by hand using a broad-nib pen (something notably absent from contemporary life).

Tankard’s stated intention is to evoke a modern, “manufactured” feel. But since Design is not Art, we must ask: What is the point of violating an established norm? The answer might very well be: What is the point of not doing so? Unlike almost any other usable font out there, Fenland makes us ask such questions. It is exactly what we need.