Suisse Int’l Arabic

Typographic complexity is an essential ingredient for the development of a rich graphic design culture. The range of available Arabic fonts today does not provide designers with sufficient diversity in stylistic, proportional, and weight variations. Due to the absence of italics, caps, and small caps in the Arabic script, weight and proportional variations are crucial for creating complex visual hierarchy. A practical modern Arabic/Latin font family like Suisse Int’l Arabic (originally released as 29LT Kaff) is such a welcome new tool for the growing graphic culture of the Middle East and North Africa.

Designed by Pascal Zoghbi with Swiss Typefaces, Suisse Int’l Arabic offers a modern approach in its hybrid proportions and structure. It combines Latin geometrical forms with humanist Arabic features, and offers a stylistic “toggle”, mixing the proportions and low-contrast strokes of a Latin sans serif with cursive Naskh-style features. The Arabic glyphs are rather “graphic” — constructed of seemingly monolinear strokes, yet carrying typically calligraphic ligatures and swashes.

The proportions of the Arabic and Latin letterforms are designed to meet each other halfway. The Arabic has a reduced number of middle heights, ascenders, and descenders; its counters are generous and its middle heights are larger than those of traditional Naskh fonts. The Latin’s oldstyle proportions, with its longer ascenders, bring it closer to its Arabic counterpart. The two scripts mix harmoniously, yet their coexistence within the same text block creates a subtle contrast that reinforces each script’s structural characteristics.

The family’s wide range of weights supports typesetting complexity, and allows for a spectrum of uses, at different sizes, and for a variety of purely Arabic or bilingual design applications. In particular, Suisse Int’l Arabic is likely to set a new trend for modern Arabic book and editorial design.

Nantes

The type-obsessed graphic designer in me has had the specimen for Luzi Type’s new release, Nantes, open in a tab for about six weeks now. Luzi Gantenbein is a graphic-turned-type designer, whose quirky, blinky, lovely serif demonstrates that this is a typeface for graphic designers more than type designers.

That’s not necessarily a criticism. Type designers can often be myopic when it comes to what appeals to their audiences because irregularities don’t bode well for larger contexts of type, and type designers serve the content. But graphic designers are always hungry to discover new type that looks weird. Embracing the quirk is just one way to differentiate a client’s voice.

So because I straddle both design worlds, it took a while to know what voice would come out on top in assessing Nantes. (A third factor was its name; my ex-boyfriend is from the eponymous French town, so early-20s me piped in too.) The result was an internal dialogue that went something like this:

Graphic Designer: Ooooooh look at that a. What is this!?

Type Designer: I know immediately if I’m going to love a typeface by the lowercase a. Great Cheltenham vibes.

Graphic Designer: Ooooooh look at this funny blob of ink in the e.

Type designer: Huh. That’s… I wonder if that’s to even out all the color you get in the teardrops of the a and the ear of the g. The s feels light.

Graphic Designer: I really wanna try this out. I bet it looks great when it’s big.

Type Designer: Hmmm… Says here it’s for text and display. I dunno about that.

Graphic Designer: The specimen isn’t the best representation. I’ma download the trial and see it for myself. [Quickly designs and prints own specimen.]

Early-20’s Me [enters room]: What are you guys talking about?

Type Designer: She’s seeing how good she can make this type look at different sizes.

Early-20’s Me: Type looks different at different sizes?

Type & Graphic Designers [in unison]: GET OUTTA HERE!

Graphic Designer: This has so much personality, but…

Type Designer: The spacing needs work. I get that it’s tricky with these borderline-typewriter widths, but…

Graphic Designer: Ugh, you type people and your spacing. But yeah, I see your point. This paragraph of light italic at 11pt kind of shows that you wouldn’t use it like that.

Type Designer: There are some weird things in here that are great and some weird things that might limit how you use it.

Graphic Designer: Totally. Several individually unique glyphs that I’m excited about, but the light weight is probably the only weight I’d use, and I wouldn’t go small.

Type Designer: This seems to be the only weight, too, that has those classically slightly-heavier cap stems. That’s what makes the color somewhat “blinky”.

Graphic Designer: Agreed. The numbers feel like a missed opportunity, considering all the personality in here.

Type Designer: Yeah. There are these very Caslon italic glyphs, then an italic double-story g, back to a single-story a, a somewhat bulbous k, and disparate widths throughout…

Graphic Designer: I like all that!

Type Designer: But does it all work together? No.

Early 20s Me: It’s called Nantes? Dreamy!

Rosart

Katharina Köhler’s Rosart was originally designed in 2011 as a master’s project at ECAL in Lausanne. This reworked and now commercially released text face has roots in a 1768 type specimen by Jacques-François Rosart, and simultaneously examines idiosyncrasies of types by contemporaries Pierre-Simon Fournier and Joan Fleischman.

Based on a Baroque Antiqua, Köhler’s Rosart hints at modern Didones, with references to Dutch sturdiness and French elegance. According to her type specimen, “the glyphs are designed with a modicum of Bezier points as a phenomenon of contemporary type design”. This concept translates visually into the straight connections of Bezier dots in place of gentle curves, which lends this typeface some edginess. Chiseled details are most visible in the serifs, with some interesting moments like the notches on the S. The angled structure, mostly revealed in larger text sizes, is counterbalanced by harmonious rounded proportions and ball terminals, with a unique solution for the g.

Despite the expressive contrast of angles and rounds, there is nothing unruly about Rosart’s overall texture. On the contrary, the eight styles are nicely balanced, resulting in a pleasant and even text color. Rosart feels contemporary and traditional at the same time, containing enough historical convention to make it a viable choice for book typography. This refined hybrid, infused with a dose of type history, testifies to a fine eye and a commitment to craftsmanship.

Nordvest

Among typefaces, there are the workhorses: humble, durable, with subtle senses of charm. And then there are the domestic pets: attention-grabbing, delicate, and meant to be cherished alone. Nordvest is neither. It’s a monster — a monster worth wrestling and taming.

Nordvest is Nina Stössinger’s contribution to the obscure tradition of reverse-contrast typefaces. For many typographers and type designers, that usually means “quirky display type”. Efforts to make reverse contrast work in text have resulted in precious few successes, such as Roger Excoffon’s Antique Olive and Evert Bloemsma’s Balance. Nordvest pulls it off: its internal logic is still based on inverted distribution of blackness (instead of simply exaggerating the serifs like French Clarendons), but that blackness is subtly undulated so as not to tire the eyes. It proves that adding blackness in the horizontal direction, in the forms of triangular serifs, thickened terminals, and occasionally heavier curves, done right, can create an almost lyrical texture in running text.

Lyrical, that is, if you wrestle with it. Nordvest will not easily coexist with whatever you bring in: its triangular serifs can clash with many traditional serifed typefaces, and its unconventional construction can seem too geometric at times. Neither will it be content if you merely enlarge it like a Didone, or even Antique Olive Nord: though the sharp contours work at display sizes, its subtlety demands your attention beyond setting it on a pedestal and admiring it from a distance. But when you bring it down to the text range, it defies conventional typographic treatment: positive tracking destroys its word-image, while negative tracking can easily make it overwhelming. Lead too loose, it quickly amplifies the stripe-y effect to an unpleasant degree; too tight, it makes the paragraph block too black and offsets the page’s visual balance. Typesetting common Garalde or Grotesk faces is safe and convenient most of the time, and rewarding if you put in extra effort. Nordvest demands that you put in extra effort. All of it, all the time. To get it right, to honor its charm, requires discernment, sensitivity — and, most importantly, patience.

The struggle is worth it. When you’ve finally tamed this monster, the dance between whites and blacks, the well-studied horizontal emphasis, and the pleasantly calligraphic construction of italics — all form parts of the reward.

I first encountered Nordvest in 2015, when it was still Stössinger’s KABK graduation typeface and bore the name “Mica”. Struck by its beauty, I emailed her and asked if she would license it to me privately. She hesitated, replying it was being hinted by the wonderful folks at Monokrom. Now that it is officially out, I invite all of you to go try it. It will bite you if you’re not careful, but success doesn’t always come easy, does it?

29LT Zarid

One of the biggest challenges in design is creating a balance between two opposing forces and sustaining that opposition, that spirit of yin and yang, throughout a design’s development.

29LT Zarid Arabic’s letterforms incorporate binary opposites. The family contains eight weights: letters with low contrast were drawn for the thin weights; those with high contrast, for the heavy weights. This cool dichotomy also appears in the quality of each letter’s strokes and angles, which gently merge the organic and fluid with the sharp and brusque. 29LT Zarid successfully intersects these elements with delicacy and courage. That’s what makes this typeface so unique and powerful, and what has earned 29LT Zarid a place in the library of truly contemporary Arabic typefaces for both display and text.

First designed by Pascal Zoghbi in 2014, 29LT Zarid Arabic is based on Imarat Headlines (developed in 2007) and preserves the formal quality of an Arabic Naskh Mastari.

The pronounced heavy letterforms introduced into the Medium, Semi Bold, Bold, and Black weights seem to derive from the sharp calligraphic strokes of a nib pen and have a steady, consistent rhythm. Despite these heavy strokes, counters and eyes (as in sah and waw) have been kept wide and open for legibility purposes.

A diverse array of ligatures and stylistic sets reinforce 29LT Zarid Arabic’s calligraphic nuances — but do so with simplicity, clarity, contrast, and formal innovation. See, for example, the lam alef and seem alternates, as well as the terminals and finials.

As I peered at the details in the Thin, Ultra Light, Light, and Regular weights, I noticed that the nib wedges found in the Bold weight were omitted, which makes the flow of the letters more agile. The low contrast of the letters’ components offer consistency and smooth connections. The formal qualities found in the Light weight greatly contribute to its legibility, which makes it suitable for publications and running text at small sizes.

The core traits of Arabic letterform anatomy have been creatively echoed and balanced in the shapes of 29LT Zarid Arabic’s Latin counterpart, a serif face designed by Khajag Apelian in 2015.

“Zarid” means strong, robust. And indeed, 29LT Zarid Arabic’s persona contains a robust arsenal of qualities and attitudes appropriate for countless monolingual or bilingual typographic concepts and visual explorations.

Baloo

Baloo is a big deal. As far as I know, it’s the world’s first display typeface family to render the ten* most-used Indic writing systems in one cohesive style. These are scripts used by 1.3 billion people.

How difficult is this task? Each of the world’s scripts has its own visual language, and the multiscript type designer must act as an interpreter to find the common ground between them. In this case: the sharp, jagged forms of Bengali and the flowing loops of Malayalam; the cadence of repetitious Tamil and the variable texture and density of the lively Telugu; the hypnotic undulation of Odia’s top curves and Gurmukhi’s squarish, solid forms; the many curls, teardrops, and terminals of Kannada and the fluid simplicity of Gujarati; the dense, top-heavy Devanagari and the streamlined, simple Latin.

It’s a delicate balancing act, and I believe that Ek Type nailed it. Baloo’s soft, thick stroke was applied with great care, subtly quieting each script’s complicated elements, and smoothing over their differences. The designers have harmonized the stems, curves, angles, loops, ticks, dots, knots, and tails of roughly 3,500 different glyphs. The scripts look like they’ve all been wrapped in the same blanket. It’s just sublime. And while I feel that the scripts’ relative sizes may not be perfect, I commend the Ek Type design team for prioritizing the clarity of each letterform, no matter how complex. If Baloo represents the very beginning of Indic multiscript display families, I can’t imagine the marvels that are yet to come.

* Baloo Bhaijan, the Arabic script variant, was added in 2017, after this review was written.

Garalda

I liked Garalda immediately. It’s an attractive interpretation of the French Renaissance style by Xavier Dupré, who’s a strong enough talent to make something special of it and distinguish it from the multitude of Garamond-inspired designs.

This is far easier said than done, but it’s not surprising coming from Dupré, who has continuously shown a preference for artistic and interesting ideas rather than the revival of historical genres for the sole purpose of doing business. To date, his oeuvre contains a number of creative interpretations, each enlivened by the presence of a conceptual feature or two that step outside of the conventional framework.

The roman shows a cohesive visual concept with the energy and idiosyncrasies of a type cut in metal. It’s the subtle combination of warmth and chiseled hardness that makes this type a real alternative for extensive copy. The fundamental character of the italic is of a soft cursive that dances down a line of text in a slightly arhythmic bounce.

In an interview, Xavier Dupré stated that his intention was to create an easily readable typeface at small sizes and provide readers with an “effect” at large sizes by placing “quirks” in various places in the italic. Here again, the insertion of an unconventional twist into the concept keeps it off the straight and narrow path of a revival.

But I feel that Dupré has handled unconventional features more thoughtfully in other designs. In the Garalda italic, the straight lines in terminals and in the crotches of off-strokes seem like a hasty intrusion on the concept instead of a well-considered feature. And instead of creating swash caps that embody the type’s feistiness, we are left with the impression of broken historical forms. According to the marketing copy, this was done to make them “more captivating”. At the root of all this is the real challenge in wanting to make something different; one can risk inserting “quirks” which appear forced and tacked-on for the sake of being odd, but it’s more desirable to weave in unexpected features that have the same heartbeat as the core design. The Garalda roman is more successful in this respect.

And yet, it’s the italic that’s more fun to look at when it’s set in a respectable 16–36pt text. There, it has a playful snap-and-roll dynamic that’s quite a pleasure in short copy. The formal dissonances become a distraction only in larger sizes. And all of this is not an issue at 10pt or 12pt, which is where Garalda shines and unfolds into a warm and spirited purveyor of information, a useful individual in the palette of readable book types.

Pathos

What are serifs? When I first started looking at type, I thought of serifs as decorative additions to letters, intended to lend some finish and distinctiveness to the design. After more careful consideration, I came to view my initial impression as naive.

Serifs play a vital role in establishing what is called the “color” of a typeface: they facilitate a pleasing distribution of blackness in otherwise light areas. I recognized that even the typical shapes of serifs, which initially seemed like arbitrary ornament, had a functional logic: the arm of the r in Caslon blooms into a teardrop because that’s an efficient way of bringing darkness to the lightweight right side of the letter; the funny beaks at the top and bottom of Bodoni’s S solve the problem of adding color to the curved terminals of a glyph that is otherwise dark only in the middle.

Rui Abreu’s Pathos promotes serifs as a design element by enlarging them beyond “normal” bounds. Given what I’ve just said about serifs being practical rather than expressive, such a strategy might sound like a disaster. But Abreu has a sophisticated understanding of typographic color, and he has adjusted his letters to maintain color and balance even with the ungainly attachments. The result is the best kind of experimental type design: one that begins with an unexpected premise but that uses sound typographical design sense to make that premise functional.

The point of departure for Pathos is a monoline slab-serif structure — the equality of weight between stroke and serif being necessary for the typeface’s playfulness. While the exaggerated horizontal serifs lend a chunkiness, the vertical serifs are where things get really interesting. There, the glyph structures lean and readjust to make way for the outsize serifs. For example, the apertures of the lowercase s do not get closed off by the serifs, because the whole letter has been skewed to accommodate them. The top of the regular a leans the other way, so that the serif on its hood similarly does not run into the bowl. These adjustments preserve even color, but also lend a very appealing energy, with leaning and skewing forms contributing dynamism, even as the bottom horizontal serifs firmly reassert the baseline.

In the case of some glyphs, the accommodation feels effortful. The r in particular catches my eye, and I wonder: if its arm serif has to droop that low, should the glyph itself also be a touch wider? How to terminate the diagonal legs of K, R, and k is another conundrum, as extended serifs there would reach well beyond the bounds of the letter. Abreu left them serifless, rightly sacrificing consistent treatment for workable spacing. The angular t of the regular, though a little odd in isolation, works well in context. The E, especially in the lightest weight, seems bananas — but in a likable way.

Though not a monospaced design, Pathos evokes typewriter fonts. I think that may be because we’re familiar with chunky serifs on letters like i, l, and r in typewriter faces, there used to compensate for the necessity of uniform advance width. Even beyond the serif effects, Pathos’s characters tend toward more regularized widths (the M, for example, being not that much wider than the J), which strikes me as an appropriate design decision.

It is said — probably more often than it is true — that some type designs work well both big and small. But it really is the case with Pathos. And that is because what makes it funky and interesting at large sizes — the way it adjusts to ungainly serifs — is exactly what makes it functional and pleasing at small sizes. What excites me most about Pathos is not that it starts from a novel proposition, but that it works out the consequences of that proposition so smartly.

Stratos

Again and again, I find myself returning to Production Type for my font needs. The foundry’s work fits the bill on a technical level. The typefaces are legible and functional, but uninhibited — most of them retain a certain je ne sais quoi.

Stratos jumped out at me immediately. What caught my eye was the modern employment of an old technique called multiplexing. Erik van Blokland, who recently published Action Condensed through Commercial Type, described multiplexing to me this way:

Linotype had two images on the same matrix. The matrix had a single width. They did all sorts of combinations, mostly for publication typesetting. Regular/bold (explains some of the fug in Times), but also roman/italic and even text serif/bold sans. Not all results were pretty.

With Stratos, type designer Yoann Minet and art director Emmanuel Labard explored what Erik investigated with Action: multiplexing presents exciting possibilities for interactivity on the web. With Stratos, a letter occupies the same space regardless of weight or case. This gives type all sorts of opportunities to change and react without hopping all over the place.

In an even more unusual innovation, the majuscules and minuscules also share a width. This touches on another issue: narrow type works great for compact headlines but is an eyesore in body text. According to Production Type’s own description, the uppercase is inspired by turn-of-the-century gothics, while the lowercase is closer to classic geometric faces — but I find the combination so natural that I didn’t give it a second thought.

Stratos represents an exciting step forward, and I can’t wait to see what the future holds for variable fonts employing similar design principles.

Operator

Early mechanical typewriters were pre-digital engineering marvels. These machines produced crude typography: all letters had to be the same width (or “pitch”). So narrow letters occupied the same space as wide letters, making some look stretched and others cramped.

Few type designers were involved with typewriter companies in those days, making the design of letterforms a technical assignment for an engineer. When the mechanical reasons for monospaced typefaces faded, the tabular quality of the typography gave it a new venue: in early digital terminals, the cathode ray tube could only show eighty columns. Again, all letters were required to be the same width; again, most were drawn by engineers.

Operator appears to be a monospaced revival of a late-electric-typewriter or an early-digital-computer face. Note the occasional serif that camouflages an unsolved spacing problem, the almost monolinear contrast, and the italic that tries so hard to be expressive with loops and connectors. But underneath, Operator communicates a different, more complex, more contradictory view of design.

Yes, the typeface bears a hint of newsrooms and fact-reporting journalists, but it manages that without a single skeuomorphic smudge. And only ten of the sixty-four styles are actually single-width. Close up, with all stylistic duties fulfilled, the shapes of Operator begin to shine. These shapes are not mechanical; rather, they’re cut from an elegant but tough material. The strokes are stubborn and do not always want to bend. The counters are open; the joints show contrast in sensible places and are very well balanced. Operator is far removed from mechanics and engineers; there is even an echo of a handheld writing tool here.

Perhaps Andy Clymer (senior designer at Hoefler & Co.) was motivated by the third great era of monospaced type: code. The process of digital type design involves all kinds of syntax, from features to Python to HTML and CSS. Operator may offer a glimpse of something Clymer wanted to make for himself: his view of what his own code should look like in the spartan environment of a code editor. One could argue that code typography is too important to leave to engineers and that it deserves the same scrutiny as more conventional fields of typography. Operator is a well-drawn and sophisticated typeface, destined for a wide range of applications, that sometimes pretends to be a typewriter.

Other examples of type designers making fonts for coding exist, but not many. To name a few: David Jonathan Ross (Input), Pieter van Rosmalen (Nitti), Just van Rossum (Python Sans), and Petr van Blokland (BitCount).